百年孤独
成员 63588 帖子 21025 + 加入 退出
扫一扫

下载掌阅iReader客户端

云淡风轻

云淡风轻

LV12 2018-08-08
少年时读外国小说最纠结是人物关系太难记,阅读了一半了还不知道谁跟谁,如今人到中年了读这本《百年孤独》仍然纠结其中的人物关系,实在太难记了,一串长长的译名简直让人读不下去了。
  • 天空之恋

    天空之恋

    LV8 2018-09-15
    你只记简写就可以,老何,老大儿子,老二儿子,
    回复
  • 霏向蓝天

    霏向蓝天

    LV11 2019-04-12
    不用记全名,记得何,梅,奥,乌这些就行。如果英语好的话可以试着把姓名的原名拼出来(比如乌尔苏拉是ursula),会比译名短的多
    回复
  • 周晟芳

    周晟芳

    LV15 2019-05-10
    我在网上下了一个人物关系图,记不太清楚的时候看一眼
    回复
  • 姬湖光

    姬湖光

    LV14 VIP 2021-03-19
    跟着情节走就很好记了,不要跟着人名走
    回复
  • Eve

    Eve

    LV6 2021-06-02
    沉侵于小说内容,就不用刻意去记人名,就好比日常生活中,人们也没有花费太大精力去记人名一样。
    回复
  • 焺平

    焺平

    LV4 2022-04-07
    我觉得还好哇(๑•̀ㅂ•́) 三段名字的是乌她老公,三段名前两段的是大儿子,大儿子名后一段名的是他私生子;带“奥”的那个名字,是三段名的爹和二儿子[憨笑]
    回复

圈内热读榜

放大

确定删除该条回复么?

取消 删除

获取掌阅iReader

京ICP备11008516号(署)网出证(京)字第143号京ICP证090653号京公网安备11010502030452

2015 All Rights Reserved 掌阅科技股份有限公司 版权所有

不良信息举报:jubao@zhangyue.com 举报电话:010-59845699